indregard.no
Personlig

Dagens irritasjon

Jeg møter stadig nye folk på jobben, fordi jeg jobber i en ganske stor organisasjon. Da skal man jo utveksle høflighetsfraser om vær og vind. I dag innså jeg – i det jeg snakket med en nord-norsk kollega – at man i innledningen av en slik samtale aldri kan være sikker på om samtalepartneren a) er nord-norsk eller b) imiterer Harald Eias nord-norsk-imitasjon.

Problemet for min del er at den forventede responsen er særdeles ulik avhengig av hva samtalepartneren forsøker å gjøre. Hvis han snakker tullenordnorsk bør man le, eventuelt svare med en annen tulledialekt. Hvis han er nord-norsk bør man definitivt avstå fra å le eller snakke tulledialekter.

Fra nå av skal jeg gå med MP3-spiller.

språk hverdagsproblemer dialekt harald eia jobb